WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0

00:04.323 --> 00:08.389
HOOFDSTUK 8
COCO DOOR KARL

00:13.392 --> 00:14.702
Mademoiselle Chanel.

00:17.932 --> 00:21.556
Ik bewonder de jonge Coco,
omdat als je zo weinig geluk hebt in het begin

00:21.846 --> 00:24.799
en dan doet wat zij deed,
dan is dat geweldig.

00:24.919 --> 00:27.788
Ik heb veel bewondering
voor het kind.

00:27.908 --> 00:31.502
Ze heeft geen opleiding gehad,
had heel arme ouders,

00:31.622 --> 00:33.861
een vader die afwezig was, niets.

00:34.705 --> 00:37.326
Ik bedoel,
ze had een heel slechte start.

00:37.446 --> 00:40.225
Het is dus fantastisch
tot waar zij in staat is gebleken.

00:45.027 --> 00:47.409
Ik denk dat de nonnen
extreem wreed waren.

00:47.529 --> 00:48.907
Er moet een slechte sfeer zijn geweest.

00:49.027 --> 00:50.704
De hygiëne moet er verschrikkelijk zijn geweest,

00:50.824 --> 00:52.037
met verschrikkelijk eten.

00:52.157 --> 00:53.758
Het moet er koud zijn geweest in de winter.

00:53.878 --> 00:58.011
Het moet verschrikkelijk zijn geweest.
De straffen, het bidden op onmogelijke uren.

00:58.131 --> 01:00.523
Je vraagt je af hoe ze het hebben overleefd
zonder ziektes,

01:00.561 --> 01:03.351
verkoudheden, griep,
longontsteking en nog meer op te lopen.

01:03.471 --> 01:04.862
Het was afschuwelijk.

01:06.809 --> 01:09.954
Coco heeft haar carrière
niet in een dag opgebouwd.

01:10.074 --> 01:13.601
Er is alleen haar charisma
om het te verklaren.

01:13.721 --> 01:16.522
Ze moet charme en pit hebben gehad.

01:16.642 --> 01:19.462
Ik denk dat ze
iets extra in haar jeugd heeft gehad,

01:19.582 --> 01:21.062
iets dat anderen niet hadden.

01:21.182 --> 01:23.788
Chanel,
ze had een onweerstaanbare kant.

01:24.629 --> 01:26.636
Chanel,
ze had een natuurlijke voornaamheid.

01:26.756 --> 01:28.560
Een definitie van elegantie.

01:31.053 --> 01:33.151
Zo was ze op foto's.

01:33.271 --> 01:35.211
De schoonheid van de duivel met veel haar,

01:35.331 --> 01:37.330
een heel klein voorhoofd, sterke wenkbrauwen.

01:37.450 --> 01:40.528
Ze was als een plattelands-Audrey Hepburn

01:40.648 --> 01:42.738
en ze droeg relatief
eenvoudige dingen,

01:42.858 --> 01:44.386
bijna als een gouvernante.

01:44.506 --> 01:45.614
Maar daar is niets mis mee.

01:45.734 --> 01:48.812
Het is eleganter dan het gedoe
en de goedkope franjes

01:48.932 --> 01:50.123
van vies satijn.

01:50.243 --> 01:52.449
Om niet een hele tuin
op je hoofd te hebben,

01:52.569 --> 01:53.834
was bijna verkeerd.

01:53.954 --> 01:56.469
Het dragen van een smal rieten hoofddeksel,

01:56.589 --> 01:58.529
rond, met één veer,

01:58.649 --> 02:00.963
was heel gedurfd in die tijd.

02:02.407 --> 02:03.732
Het was een verschrikkelijke periode.

02:03.852 --> 02:05.072
Je moest overleven,

02:05.192 --> 02:07.416
het moest de Belle Époque zijn,

02:07.536 --> 02:08.952
maar het was nogal donker.

02:09.072 --> 02:11.763
Het was toen veel moeilijker
voor vrouwen om succes te hebben

02:11.883 --> 02:13.003
dan het nu is.

02:13.123 --> 02:13.902
Het was noodzakelijk om te slagen,

02:14.022 --> 02:16.968
om te bewijzen dat je je plek verdiend had.

02:17.088 --> 02:19.923
Dat is tamelijk normaal,
eervol en zelfs bewonderenswaardig.

02:20.043 --> 02:21.723
Persoonlijk begrijp ik Coco Chanel.

02:21.843 --> 02:23.643
Ik begrijp haar wrok,
alles.

02:23.763 --> 02:26.833
Want als zij is geworden
wat zij is geworden,

02:26.953 --> 02:29.589
dan was dat ook een overwinning
van wie zij was.

02:29.709 --> 02:33.235
Het was haar verdienste
dat zij zich niet klein heeft laten maken door anderen.

02:33.355 --> 02:35.668
Het heeft geholpen
om van haar een legende te maken.

02:35.788 --> 02:38.566
Ze was gemaakt van legendes.

02:38.686 --> 02:39.696
Maar ze heeft gelijk.

02:39.816 --> 02:41.548
Je bent niemand de waarheid verschuldigd.

02:42.342 --> 02:43.764
Ze heeft een beeld gecreëerd

02:43.884 --> 02:47.576
en ze hield van het idee dat
in dit beeld voor het nageslacht werd bewaard.

02:47.696 --> 02:49.245
Nu zeggen we:
“Zo ging het niet.”

02:49.365 --> 02:50.384
Hoe belangrijk is dat?

02:50.504 --> 02:52.054
Het heeft resultaat opgeleverd.
Het heeft een beeld opgeleverd.

02:52.174 --> 02:54.300
Het heeft een geest opgeleverd.
Het leeft allemaal nog voort.

02:54.420 --> 02:55.317
100 jaar later

02:55.437 --> 02:57.101
zijn er 300 Chanel-boutiques
wereldwijd.

02:57.221 --> 02:59.713
Er was in 1913 één boutique,
in Deauville.

02:59.833 --> 03:02.132
Dus echt,
hoe belangrijk is het?

03:02.252 --> 03:03.782
Ze heeft iets voor elkaar gekregen

03:03.902 --> 03:05.542
dat nog nooit iemand is gelukt.

